Один
ДомДом > Блог > Один

Один

Jun 07, 2024

Эми Лесневич, владелица Alice-Louise Press, стоит рядом с тремя огромными печатными машинами Heidelberg в своем магазине в центре Перрисберга.

Джей Ди Пули | Сентинел-Трибюн

Лесневич держит одну из многих карточек, созданных по индивидуальному заказу.

Джей Ди Пули | Сентинел-Трибюн

Кэти Нелл (слева) и Дженнифер Кларк работают в Alice-Louise Press.

Джей Ди Пули | Сентинел-Трибюн

Эми Лесневич возле входа в свой магазин.

Джей Ди Пули | Сентинел-Трибюн

ПЕРРИСБУРГ – Празднование не начнется без творческого мира бумаги и чернил, в котором обитает Эми Лесневич, владелица Alice-Louise Press.

«Свадьбы — самые масштабные», — сказала Лесневич, добавив, что она регулярно работает для бар-мицвы и бат-мицвы, а также все чаще и для кинсеаньеры.

Есть также корпоративные мероприятия, вечеринки по случаю дня рождения и необычные встречи, которые, возможно, потребуют немного изобразительной печатной культуры.

Лесневич проявляет творческий подход, создавая уникальные печатные изделия для особых мероприятий. Список печатных вариантов длинный и начинается с приглашений, но включает номера столов, вывески, вкладыши, сумки и даже салфетки для коктейлей.

«Изготовленные на заказ салфетки для коктейлей великолепны, например, с забавными фактами о человеке или событии — они могут поддержать разговор», — сказал Лесневич.

Она с энтузиазмом говорит о создании чего-то нового для другой вечеринки, и ее энтузиазм заразителен.

Лесневич — поклонник классической устной рекламы. Работа quinceanera началась с одного события и распространилась в классической манере. Это было событие, с которым она была почти совершенно незнакома, пока не получила приглашения на один из популярных латиноамериканских праздников совершеннолетия.

«Некоторые кинсеаньеры по размеру сравнимы со свадьбой 15-летней девочки», — сказала она.

Каждое мероприятие – это возможность для нового дизайна. Лесневич подчеркивает, что каждое произведение столь же уникально, как человек или событие.

Три огромных печатных машины Heidelberg позади розничного выставочного зала Alice-Louise Press на Луизиана-авеню, 107 печатают настоящую работу. Они различаются по возрасту: от 1950-х до 1980-х годов. У каждого своя работа в Alice-Louise Press: один занимается фольгой, один классической высокой печатью, а последний занимается биговкой и высечкой.

Как только факты изложены, наступает время проектирования.

«Мы придумываем много своего», — сказал Лесневич. «Мы не любим делать одно и то же дважды».

В последнее время проблема возникла с бумагой. Два крупнейших поставщика бумаги во время пандемии прекратили свою деятельность, поэтому Лесневич скупала столько, сколько могла найти.

Ее совет: «Начните заранее, потому что продукт не всегда доступен».

Проблемы с цепочкой поставок стали проблемой.

«После COVID мы возвращаемся. Тебе снова придется набраться терпения. Это было непросто для нашей отрасли», — сказал Лесневич. «Планируйте заранее. … Поверьте, если оно там существует, мы его найдём и добудем, или сделаем, если сможем. Это самое замечательное в изготовлении по индивидуальному заказу».

Хотя определенные цвета, оттенки или текстуру бумаги найти бывает сложно, она сказала, что чернила не являются проблемой. Они могут смешивать любые цвета. Высечка и фальцовка, создание нестандартных форм и дуг дают гораздо больше возможностей.

«У нас была вечеринка в западном стиле в Техасе. Приглашение представляло собой вырубку ковбойской шляпы. Это стало вирусным», — сказал Лесневич.

Остановитесь в розничном магазине, но помните, что все индивидуальные заказы на мероприятия требуют предварительной записи.

Обязательно просмотрите предварительно напечатанные карточки. У нее они есть для всех типичных случаев, которые вы можете найти в отделе карточек большого магазина, но у нее все по-другому.

«С оптовыми карточками я становлюсь остроумным, забавным, а иногда и немного грубым или грубым», — сказал Лесневич. «Вторая сторона — это красивые, эстетичные вещи. Оптовая продажа беззаботна, и мне не нужно относиться к ней так серьезно. Это может быть веселее, но не менее креативно».

Она сказала, что остроумная и грубая сторона редко встречается с необычной и уникальной праздничной стороной, но когда она кратко рассматривает эту комбинацию, у нее появляется причудливая улыбка.